Научно-просветительский Центр изучения русского языка и литературы имени А.П. Чехова
                   
   
   

54-ая научно-теоретическая конференция ТГПИ: работа чеховских секций

Заседание секции «Творчество А.П. Чехова»
(кафедра литературы)
Е.Ф. Журавлева
Е.Ф. Журавлева

19 января в рамках традиционной научно-практической конференции ТГПИ состоялось заседание секции «Творчество А.П. Чехова». Было прочитано восемь докладов.

Д.ф.н., проф. Салоникского университета им. Аристотеля (Греция) Е.Ф. Журавлева выступила с докладом «Чехов в Греции», в котором рассказала об истории постановок чеховских пьес на греческой сцене, особенностях перевода фразеологизмов из произведений Чехова на греческий язык, о методике работы со студентами-иностранцами, изучающими русский язык и литературу.

Е.С. Шишко
Е.С. Шишко

К.ф.н., ст. преп. Е.С. Шишко («Пространство смерти в рассказе А.П. Чехова “Тоска”»), рассмотрев пространственно-временную структуру произведения, доказывает, что взаимодействие трех разновидностей пространства (физического, бибилейского, фольклорно-мифологического) способствует созданию глубинной перспективы повествования, обогащает эмоционально-смысловое содержание комплекса мотивов (чужбины, одиночества, смерти) и усиливает трагическую тональность рассказа.

В докладе к.ф.н., ст. преп. В.В. Кондратьевой «Особенности художественного времени и пространства рассказа А.П.Чехова “Печенег”» рассматривались центральные пространственные образы: степь, степная усадьба, дом. Анализ показал, что в изображении степного пространства доминирует мотив отчуждения, что вполне соответствует мифопоэтической семантике образа степи как «чужого» мира. Однако Чехов придает этой картине нравственно-философский характер: степь – это мир, в котором нарушен нравственный и, как следствие, онтологический порядок. Данный смысл усиливается мифопоэтическими образами и приемами. Он складывается в сознании читателя на основе уже «готовых» символических значений предметов и образов культуры.

В.В. Кондратьева
В.В. Кондратьева
Т.В. Скрипка
Т.В. Скрипка

В докладе к.ф.н., ст. преп. Т.В. Скрипки «А.П. Чехов в оценке В.В. Маяковского» прокомментирован заочный диалог Маяковского с Чеховым, который ведется поэтом в ряде публицистических произведений, прежде всего в очерке «Два Чехова» (1914).

Указывается на крайне субъективную, но вместе с тем высокую оценку творчества Чехова с точки зрения его формального мастерства: с присущей ему смелостью поэт-авангардист готов увидеть в своем оппоненте сторонника футуризма. Отмечается свободное, порой даже фамильярное обращение с литературными авторитетами, свойственное Маяковскому. Выявляется противоречивый характер отношения авангардистского искусства к классической традиции.

И.В. Белобородова
И.В. Белобородова

В докладе к.ф.н., доц. И.В. Белобородовой «Чехов и Сологуб. Проблема традиции» прослеживается трансформация литературного мифа о главном герое романа Сологуба «Мелкий бес», школьном учителе Передонове, которого критика ставила в один ряд с чеховским Беликовым. Докладчик выявляет три круга «сближений»: внешние, поведенческие реакции, любовная коллизия как способ раскрытия характера конфликта героя с социумом и ассоциативный план, проявляющийся в прямых отсылках к чеховским произведениям и в реакции читателя на них. Ведя напряженный спор с традицией, Сологуб играет с читателем, требуя от него активного участия в интерпретации чеховских аллюзий и прямых цитат.

Н.И. Петровская
Н.И. Петровская

В докладе к.ф.н., асс. Н.И. Петровской «Аллюзии в рассказе А.П. Чехова “Кривое зеркало”» исследуется функциональная значимость аллюзии как элемента текстовой мозаичности. Образ, заявленный в заглавии миниатюры, позволяет докладчику выстроить многочисленные аллюзивные линии ко многим культурным кодам (мифу о Нарциссе, сказке Х.К. Андерсена «Снежная королева», повести А.С. Пушкина «Пиковая дама»). Эти отсылки дают возможность увидеть, как молодой писатель пародийно преломляет традиции святочного рассказа, следствием чего становится появление особого игрового пространства.

Л.П. Перебайлова
Л.П. Перебайлова

К.ф.н., доц. Л.П. Перебайлова выступила с докладом «А.П. Чехов и религиозные философы». Были проанализированы мировоззренческие и эстетические аспекты критики религиозным философом С.Н. Трубецким чеховских героев и их создателя, якобы сочувствующего своим «хмурым», «лишним», слабым персонажам. Спор ведется с позиций религиозного романтизма, противопоставленного объективности А.П. Чехова, жизненной правде его образов. Полемику стимулирует идея соборности, объединяющей деятельной любви и желание С.Н. Трубецкого видеть воплощение своего религиозного идеала в действительности.

Е.В. Секачева
Е.В. Секачева

К.ф.н., доц. Е.В. Секачева выступила с докладом на тему «Образно-смысловое содержание понятия “ангел” в творчестве А.П. Чехова». Было отмечено, что понятие «дух», входящее в состав важнейших эстетических категорий и философских универсалий, является своеобразным «зеркалом» фундаментальных мировоззренческих установок художника. Частотность использования образов чистых духов в эпике, драматургии и эпистолярии А.П. Чехова, эмоционально-смысловое их содержание свидетельствуют не только о прекрасном знании писателем ангелологии, но и о стремлении использовать хорошо знакомые всем образы в качестве средства поэтики, подключающего читателя к процессу «сотворчества».

Кандидат филологических наук,
старший преподаватель кафедры литературы
Е.С. Шишко.

 

Заседание секции «Язык произведений А.П. Чехова»
(кафедра русского языка)

20 января состоялось заседание секции «Язык произведений А.П.Чехова» (кафедра русского языка). Было заслушано восемь докладов об индивидуальном стиле писателя, речевых особенностях его произведений, языковых средствах создания художественных образов, проблемах перевода наследия писателя на греческий язык.

Т.В. Лыкова
Т.В. Лыкова

В докладе к.ф.н., доц. Л.И. Шуляк «Безличность как языковое средство создания профессиональной несостоятельности в юмореске А.П. Чехова «Общее образование» рассматривалась категория безличности и языковые средства ее выражения. Большое внимание было уделено выражению общего сатирического смысла рассказа с помощью данной категории. Отмечены актуальность и современное звучание рассказа как в лингвистическом, так и в общекультурном плане.

В докладе к.ф.н., доц. Т.В. Лыковой и к.ф.н., доц. Л.Л Дроботовой. «Пародийный портрет маленького писателя с большими амбициями в рассказе А.П. Чехова “Корреспондент”» были проанализированы средства создания образа трагикомической личности в названном рассказе: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.

Л.Л Дроботова
Л.Л Дроботова

В докладе к.ф.н., доц. Н.М. Ким «Имена числительные в письмах А.П. Чехова» были рассмотрены художественные функции имен числительных в эпистолярном наследии писателя. Автор заострил внимание на прагматических смыслах и индивидуально-авторских значениях, возникающих у числительных в контексте.

Л.Н. Бутырина
Л.Н. Бутырина

В докладе к.ф.н., доц. Л.Н. Бутыриной «Особенности речевой деятельности индивида с позиции гендерных отношений (на материале драматургии А.П. Чехова)» рассмотрены вербальные и невербальные средства, имеющие гендерную окраску в водевиле «Медведь». Автором проанализированы особенности речевого поведения героев с позиций гендерной теории. Особое внимание уделено группам лексем и словосочетаний со значением кинесики, позволяющим выявить гендерную специфику коммуникации героев пьесы.

Е.Б. Гришанина
Е.Б. Гришанина

В докладе к.ф.н., доц. Е.Б. Гришаниной «Ассоциативность контекстуальной синонимии как структурообразующий фактор языковой игры в творчестве А.П. Чехова» были рассмотрены художественные приемы языковой игры, основанные на явлении контекстуальной синонимии. Основным структурообразующим фактором данного явления были признаны ассоциативно-метафорические связи индивидуально-авторских синонимов.

С.И. Семина
С.И. Семина

В докладе к.ф.н., доц. С.И. Семиной «Рассказ А.П.Чехова “Воры”: опыт лингвокультурологического прочтения» рассмотрены некоторые архетипические семантические оппозиции, свойственные русскому менталитету. Проанализированы языковые средства репрезентации некоторых базовых концептов в рассказе «Воры» и отмечено свойственное русскому этносу явление двоеверия.

В.В. Улискова
В.В. Улискова

В докладе асп. В.В. Улисковой «О богатстве чеховской языковой палитры (способы выражения категории уступки)» рассмотрены синтаксические конструкции, выражающие в прозе А.П. Чехова отношения уступки, отмечено большое разнообразие и богатство названных языковых средств, в том числе и ССЦ.

Е.Ф. Журавлева
Е.Ф. Журавлева

В докладе д.ф.н., проф. Салоникского университета им. Аристотеля (Греция) Е.Ф. Журавлевой «Проблемы перевода рассказа А.П.Чехова “Толстый и тонкий” на греческий язык» автор представил соображения о трудностях перевода некоторых лексических и фразеологических единиц, встречающихся в рассказе, и показал как экстралингвистические (культурно-исторические), так и собственно лингвистические причины существования лакун в лексико-фразеологической системе греческого языка, при отсутствии таковых в языке оригинала.


Кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка
С.И. Семина

   

контакты

Телефоны факультетов, кафедр и структурных подразделений ТГПИ имени А.П. Чехова

 

 
   
  Дизайн-студия cCube.ru Разработка сайта Разработка
cCube.ru