Таганрогский государственный педагогический институт
                   
   
   
А.Ю. Самохвалова, студентка 5 курса факультета
русского языка и литературы

«Цветы запоздалые»: повесть А.П. Чехова глазами Ю.К. Олеши

Современный театр работает, прежде всего, с драматургией А.П. Чехова. Однако существует успешный опыт постановки его прозаических произведений. Мы знаем знаменитую трилогию Камы Гинкаса, смело выступившего на театральных подмостках со спектаклями «Дама с собачкой», «Черный монах» и «Скрипка Ротшильда». Для режиссера Московского театра юного зрителя философия чеховского творчества отражается в указанных программных произведениях.

Одним из интересных опытов превращения лирической повести Чехова в драматургическую форму является сценарий Ю.К. Олеши. Юрий Карлович любил инсценировать классиков («Идиот» Ф.М.Достоевского на сцене Театра им. Е.Вахтангова (1958), фильм «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1951)). Также он является автором сценария для телеспектакля по повести А.П.Чехова «Цветы запоздалые». Но снят фильм был лишь в 1969 году, уже после смерти писателя.

Ю.К. ОлешаКадры из телеспектакля «Цветы запоздалые»

Если мы откроем сценарий, написанный Ю.К. Олешей, то сразу увидим там героев, которых у А.П.Чехова нет: купец Сушкин (В. Петров), чиновник, врач-немец (Болдуман).

Место действия в картине меняется пять раз: гостиная в доме князей Приклонских, улица возле дома доктора Топоркова, комната в новой квартире Приклонских, кабинет Топоркова и, наконец, веранда гостиницы в Ницце.

В телеспектакле бережно, в камерной обстановке воссоздана атмосфера одного из лиричных произведений А.П.Чехова.

Фильм открывается сценой в гостиной князей Приклонских. Егорушка (Ю. Пузырев) и княжна Маруся (Е. Соловей), которую брат называет на французский манер – Мари, радуются своему выздоровлению. Князья размышляют, как вручить деньги доктору Топоркову. Звучат не чеховские диалоги, но действуют чеховские характеры. Княгиня пытается сохранить былое величие, однако понимает, что дела окончательно расстроены: ее дети – нищие; и все же она дает доктору 300 рублей, заложив драгоценности.

И в первоисточнике, и в сценарии звучат мотивы «Вишневого сада»: разорение родового гнезда, долговая тюрьма, продажа с торгов дворянского дома. Мать не переживет этих бед, пока же она настойчиво старается отстоять честь и благородство своего сословия, называя женихов-купцов и Топоркова плебеями. Истинная же причина отказа врачу в его заочном сватовстве к княжне Приклонской – невозможность заплатить 60 тысяч приданого.

Маруся в исполнении Е.Соловей напоминает тургеневских героинь. Она вся переполнена любовью: к матери, брату и доктору Топоркову. В глазах княжны люди выглядят лучше, чище. Именно она разглядела в «манекене» - докторе живую душу.

Мы видим, как из сценария исчезает фарсовое начало, присущее лирическим повестям Чехова. Разочаровавшаяся в брате (в его будущее дипломата или генерала домашние сначала искренне верили, Егорушка давал обещания, но судьба платила лишь снами за тяжкую действительность), героиня творит нового «кумира». И в конце «маленького романа», как назвал свою лирическую повесть автор, вдруг происходит чудо: Топорков воскресает для жизни.

Заметим, что в повести Чехов не дает портрета героини, но созданный писателем образ идеально подходит под чеховскую фразу «хорошенькая, как героиня английского романа». Да, Маруся в фильме именно такая: нежная романтичная и ...статичная. Она не меняется на протяжении всего действия, пребывая то в мечтательном состоянии, то в состоянии тихой грусти. Не меняет ее ни болезнь, ни смерть матери, ни понимание натуры Егорушки. И поэтому кажется, что прошло не три года, как мы узнаем из слов Маруси, а всего несколько месяцев.

Ю. Олеша, а вслед за ним и режиссер телеспектакля А. Нааль, наделяет Марусю романтическими, возвышенными чертами, в меньшей степени свойственными героине «Цветов запоздалых». Во время визита к Топоркову она читает монолог Сони из пьесы «Дядя Ваня»: «Мы отдохнем! Мы услышим ангелов, мы увидим все небо в алмазах, мы увидим, как все зло земное, все наши страдания потонут в милосердии, которое наполнит собою весь мир, и наша жизнь станет тихою, нежною, сладкою, как ласка. Я верую, верую…».

В ее облике снимается авторская ирония, которая звучит в устах чеховского повествователя. Явный намек на пушкинские лирические оценки («простите ей, читатель!», «вероятно, тоже очень маленькой …совести», «моя героиня») предполагает некоторое сюжетное сходство, но личности чеховских героев далеки от пушкинских персонажей. Их возвышает трагическая любовь, однако после смерти Маруси, как известно, доктор возвратится к прежним занятиям, хотя печать пережитого ляжет на него благородным отсветом.

Егорушка, чей образ блистательно создан Ю. Пузыревым, вызывает отвращение. Перед нами предстает слабый человек, чей облик порожден дворянским обществом. Егорушка привык к неустанной заботе родных и слуг, привык сорить деньгами и кутить. Он не может отказаться от этого образа жизни даже тогда, когда их лишают фамильного гнезда. Он способен к действию, только тогда, когда оно его развлекает («щелкает» сваху за желанный хвостик-куафюр, выпрашивает у Маруси 3 рубля на пудру Калерии Ивановне).

Увы, Егорушке интересен только он сам. Он не обращает внимания на откровенные насмешки «купчишки» Сушкина, неинтересна ему болезнь сестры и их бедственное положение. Егорушка готов выдать замуж сестру за своего приятеля-галантерейщика, чтобы она стояла за прилавком. Это даст возможность ему решить материальные проблемы и вести сытую и пьяную жизнь паразита. Купец Сушкин, хоть и не имеет титула, намного достойнее князя Приклонского.

Это понимает и Никифор (Д. Шутов), старый слуга. Но он не просто слуга – он уже член семьи, ее ангел-хранитель. После смерти княгини Никифор заботится о Марусе и Егорушке. Никифор встречает княжну после приема у доктора, приносит ей теплую накидку, волнуется о ее здоровье. Он утешает ее, как может, просто, мудро. И эта простая и ясная мудрость возвращает Марусю к ее мечтам. Она снова улыбается. Никифор берет на себя роль хозяина дома, защищая честь семьи, выгоняет Калерию Ивановну, не считаясь с мнением князя. Он в Севастополе сам пушку тягал, так что справиться с Егорушкой ему нетрудно. Таким образом, Никифор приобретает особое значение в сценарии Олеши и постановке Нааля. В первоисточнике слуга лишь хныкает и разъедает душу Приклонских рассказами о былом.

С образом Никифора в телеспектакле связано и развитие пушкинских мотивов. Мы можем наблюдать это в диалоге Маруси и старого слуги. Лакей утешает (как пушкинская няня) барышню, говоря о том, как та выйдет замуж, встретит Топоркова в высшем свете. И тот, как Онегин, поймет, что он потерял, будет ревновать, влюбится. Ревновать будет и ее муж. Как и пушкинская Татьяна, Маруся борется за свою любовь. Она хочет спасти доктора Топоркова.

Роль доктора исполняет М. Зимин. Маруся, подобно пушкинской Татьяне, видит очевидные достоинства доктора: «Этот человек имеет право презирать! Он мудр! А какие, однако, роскошные санки, какие чудные лошадки! И это бывший крепостной! Каким нужно быть силачом, чтобы родиться лакеем, а сделаться таким, как он, неприступным!».

Блеск и богатство героя оттеняют его несуществующие моральные качества: «Доктор Топорков был спицей в глазу князей Приклонских…молодой блестящий доктор, живет барином, в чертовски большом доме, ездит на паре, как бы в «пику» Приклонским, которые «ходят пешком и долго торгуются при найме экипажа». Как Рудин, он поражает князей своим красноречием. Правда, его монологи, пересыпанные медицинскими терминами, малопонятны, но от этого не менее восхитительны в глазах слушателей.

После встречи с Топорковым чеховская героиня приходит к осознанию: «…как пошло, бесцветно и тупо, как глупо, скучно и лениво около этих родных, любимых, но ничтожных людей!».

Однако в гостиной князей Приклонских мы видим человека, которого интересуют только деньги и чай. Он недослушал вальс Шопена в исполнении Маруси, т.к. спешит зарабатывать деньги. Ему все равно, на ком жениться, лишь бы приданного хватило на покупку доходного дома. И жена ему под стать - молоденькая купеческая дочь, любимица отца. Ей доставляет удовольствие, когда муж называет ее «помпошкой» и когда она пересчитывает деньги в кресле мужа.

Критики находят переклички лирической повести Чехова с его юношеской пьесой «Безотцовщина», сопоставляя главного героя с Платоновым. Однако, на наш взгляд, в этом произведении сильны ассоциации с еще не написанным «Ионычем», который появится через шесть лет. Так же, как Котик, Маруся пытается очаровать доктора музыкой. У врача есть роскошный экипаж, он также покупает дома. Но, в отличие от Старцева, его эволюция – это не падение, а подъем. Как в гоголевском Плюшкине, который раньше был лишь рачительным хозяином, в Топоркове заложены зерна возрождения: «Пятирублевки и десятирублевки, и ничего больше! Наука, жизнь, покой – все отдано им. А они дали ему княжескую квартиру, изысканный стол, лошадей, все то, одним словом, что называется комфортом».

Кадры из телефильма «Цветы запоздалые» по сценарию Ю.К. Олеши

Но Топорков узнал, что его можно любить! Его любит княжна Мария! И с ним происходит перемена! Ему уже неинтересны три тысячи на дом, которые принесла жена от отца, он радуется служанке, которая пришла доложить о посетителе. И – о чудо! - ему не нужны деньги! Их он отдает чиновнику, чей сын нуждается в срочной операции за границей.

И Марусю он везет заграницу, надеясь на чудо. Но старый, умудренный жизнью и опытом врач-немец отметает последние надежды. Время упущено. Что же мешало Топоркову привезти ее раньше? Ответ пугающе прост: «Я не любил ее тогда».

И вот в финальной сцене появляется княжна Маруся. Она вся в белом - сама чистота, сама нежность! Она уже не княжна Мари, Топорков зовет ее ласково: «Машенька, Маруся». Старый немец восхищен ею. А доктор Топорков не может сдержать слез: любовь, запоздалая, как осенние цветы, пришла к нему.

Не Топорков, а Маруся становится главной героиней лирической повести. «Одумавшийся Ионыч» отныне смотрит на себя ее глазами, благодаря ей спасается. Так, в сценарии Олеши чеховское произведение приобретает новые акценты.

Финал телеспектакля вселяет надежду – Маруся прощается с доктором, оставляет ему духовное завещание и с одухотворенным лицом смотрит вдаль – в будущее. Вместе с любимым они находятся на Корсике – родине Наполеона, которого она боготворит и черты которого неоправданно находит в Топоркове. Так снимается финальный драматизм чеховского произведения в сценарии Олеши.

   

контакты

Телефоны факультетов, кафедр и структурных подразделений ТГПИ имени А.П. Чехова

 

 
   
  Дизайн-студия cCube.ru Разработка сайта Разработка
cCube.ru