|
II Международная молодежная научная конференция «Чеховские чтения в Таганроге» Участники «Чеховских чтений» 22 – 23 апреля 2010 г. в Таганрогском государственном педагогическом институте состоялась Международная научная конференция «Молодежные Чеховские чтения в Таганроге» (организаторы ТГПИ и Центр изучения творчества А.П. Чехова). Открыла работу конференции ректор ТГПИ доктор филологических наук И.В. Голубева. Она, в частности, сказала: «Мы рады приветствовать всех участников конференции на таганрогской земле. Гете когда-то сказал: «Если хочешь понять поэта, надо идти в страну поэта». В нашем городе все говорит о Чехове – библиотека, музеи, театр. ТГПИ борется за присвоение имени великого земляка. Надеемся, что это ходатайство, подкрепленное двумя юбилеями – 55-летием вуза и 150-летием со дня рождения писателя, будет удовлетворено, тем более что чеховское направление в работе института объявлено приоритетным. Первые плоды его развития были представлены к 100-летию А.П. Чехова. Заложена традиция «Чеховских чтений в Таганроге», которая была возобновлена в прошлом году уже в качестве студенческой конференции. Регулярно проводятся преподавательские конференции, межвузовские семинары, посвященные творчеству писателя. А.В. Федоров История чеховедения в ТГПИ представлена 23 сборниками материалов «Чеховских чтений». Таганрогская Чеховиана освещена именами М. Громова, М. Семановой, И. Сухих, чей приезд мы ожидаем осенью. В последние годы в ряды чеховедов вливается молодое поколение. Доброй традицией становится межвозрастной характер любого чеховского мероприятия. В «Молодежных Чеховских чтениях» принимают участие школьники, что является также важной формой профориентационной работы. Открывшийся в 2008 г. в ТГПИ Центр изучения творчества А.П. Чехова призван выполнить важнейшие научно-исследовательские и культурно-просветительские задачи». С приветственным словом к участникам конференции обратился проректор по научной работе профессор А.В. Федоров: «Первое знакомство с программой «Молодежных Чеховских чтений» приятно удивляет разнообразием секций и тематики докладов. Здесь представлены и творчество писателей в контексте мировой культуры, и детальный анализ чеховских произведений, и рецензирование театральных постановок и экранизаций. Чувствуется, что студенты по-настоящему интересуются творчеством Чехова, пытаются разгадать его загадку. Мы знаем, что за простотой слога писателя кроется глубинный смысл; рады, что можем заразить любовью к Чехову широкую аудиторию». О.А. Кочергина Декан факультета русского языка и литературы доцент О.А. Кочергина отметила: «Год чеховского юбилея совпал с другой важной датой в жизни старейшего в институте факультета русского языка и литературы – его 55-летием. Сочетание традиций и инноваций является главной составляющей развития нашего факультета в вузе. В зале мы видим наших выпускников, ставших учителями и подготовивших вместе со своими учениками исследовательские работы о творчестве А.П. Чехова. Чеховское направление дало возможность объединить старшее и младшее поколения. В этом году мы раздвинули возрастные границы конференции, включив в её название определение «молодежные». Пленарное заседание Чеховское направление становится в настоящее время не только территориальным, социокультурным, но и духовно-нравственным началом, объединившим преподавателей, аспирантов, студентов и школьников. На конференциях завязываются не только профессиональные, но и дружеские связи. Надеюсь, что юбилейное чеховское мероприятие останется в вашей памяти. Удачи вам, нестандартных творческих решений, воплощения дерзновенных научных планов». Е.В. Секачева Руководитель Центра изучения творчества А.П. Чехова доцент Е.В. Секачева в кратком вступительном слове напомнила о событиях юбилейного чеховского года: в театре прошли премьерные спектакли по пьесам А.П. Чехова, был открыт новый корпус ЦГПБ, носящей имя писателя, в Литературном музее представлена обновленная экспозиция. В ТГПИ проведен Международный конкурс филологических, культурологических и киноведческих работ, посвященных творчеству А.П. Чехова, начинаются молодежные «Чеховские чтения». Конференция проводится в старейшем южном региональном научном центре, ее цель – интеграция в едином пространстве творческого потенциала высших учебных заведений, научных организаций, учреждений образования и культуры. С.Н. Зотов Зав. кафедрой литературы профессор С.Н. Зотов, обращаясь к присутствующим, сказал: «Филология – важнейшая отрасль в культуре западного типа. Чехов является значимой фигурой нашей культуры. Несмотря на огромное количество работ, посвященных его творчеству, он не прочитан до конца. В этой связи важную роль приобретает филологическое исследование его прозы. Классики живут с нами, благодаря им мы вырабатываем собственное понимание жизни, включаемся в единое культурное пространство. Я хочу, чтобы вы относились к творчеству Чехова как к возделыванию особого культурного поля. Писатель нуждается в наших светлых умах и чутких сердцах». Л.П. Ваганова Доцент кафедры общего языкознания Л.П. Ваганова отметила: «От лица двух языковедческих кафедр поздравляю участников конференции и желаю им творческого дерзания. Среди чеховедов вы встретите педагогов, психологов, киноведов. Но главное место на ниве постижения творчества Чехова принадлежит все же филологам. Именно они должны хранить память, завещанную предками. М. Гаспаров когда-то назвал филологов посредниками. Действительно, мы являемся посредниками между автором и его произведением, произведением, автором и читателем. При этом простота чеховского текста оказывается кажущейся и существенно отличается от пушкинской простоты. В современной литературе появился новый «Крыжовник» (И. Чайковская, В. Пьецух). Наши представления о чеховском произведении со временем меняются. Вспоминаются слова его героя из повести «Скучная история» о том, что нужны новый взгляд, новые формы. Если бы Антон Павлович заглянул сюда, к нам, то непременно бы пошутил в ответ на обращение «дорогой»: «Дорогой многоуважаемый …шкаф!». Чеховские характеры не изживают себя. Остались еще в нашей жизни Хрюкины, Пришибеевы. Пусть вечно живет слово Чехова, объединяя весь мир, пусть бесконечному познанию Чехова не будет конца». Г.И. Тамарли С докладом «Федерико Гарсиа Лорка: диалог с А.П. Чеховым» выступила д.ф.н., профессор Г.И. Тамарли. Докладчик отметила, что к роднику российской словесности западные писатели приникали не раз, но только Чехова назвали «русским европейцем». Ему суждено было завершить эпоху классики и начать эпоху модернизма. Учеными проводятся параллели: Чехов и Диккенс, Чехов и Мопассан, Чехов и Гауптман, Чехов и Беккет, Чехов и Пруст… В исследовательское пространство чеховианы вводятся суждения Ницше, Бергсона и др. столпов философии. Мейерхольд говорил Чехову: «Драме Запада придется учиться у вас». Писатель побывал во Франции, Германии, Италии, лишь Испанию посетить не удалось. В 1930-е гг. стали соединять имена Лорки и Чехова. Испанского поэта и драматурга интересовала русская культура: музыка, балет, колокольный звон. Знал он и Чехова и любил «Вишневый сад». Свою «Донью Росситу» он во многом соотнес с последней комедией Чехова. Между пьесами много совпадений, но главное, что их объединяет, – это организация авторами художественного времени». Чехова и Лорку можно назвать единомышленниками в области театра и драмы, обоим драматургам свойственно трагическое восприятие жизни. Р. Гукасян О таганрогском колорите и психологических аспектах творчества писателя рассказали студентки Р. Гукасян (ТГПИ) и М. Кабакова (ЮФУ). В течение двух дней свою работу представили 5 секций, было заслушано более 100 докладов о проблемах изучения личности, литературного наследия Чехова, языка его произведений, трудностях перевода его текстов, кино- и театральных интерпретациях творчества писателя и драматурга. Каждая секция имела трехуровневую структуру: мастер-классы преподавателей и аспирантов, выступления студентов и учащихся школ. По материалам конференций 2009 и 2010 гг. издан сборник научных трудов. Участники и гости «Молодежных Чеховских чтений в Таганроге», чья география охватывает более двадцати городов (Вологда, Волгоград, Иваново, Калуга, Липецк, Москва, Ставрополь, Сургут, Рязань и др.) и населенных пунктов, регионов России (Адыгея, Алтайский край, Башкирия, Чувашия, Татарстан) и стран ближнего зарубежья, были приглашены на экскурсии по чеховским местам нашего города. Секция «А.П. Чехов в театре и кино» В рамках «Молодежных Чеховских чтений в Таганроге» представила свою работу секция «А.П. Чехов в театре и кино» (научный консультант – руководитель Центра изучения творчества А.П. Чехова доц. Е.В. Секачева). В ходе ее заседания с докладами выступили студенты Российской академии живописи, ваяния и зодчества И. Глазунова (Москва), Донецкого национального университета (Украина), Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета (Казань), Армавирского государственного педагогического университета, Таганрогского государственного педагогического института, а также учащиеся школ Таганрога и Вологды. Чтение докладов предварила презентация чеховского репертуара Таганрогского драматического театра и спектаклей, на которых присутствовал ЦИТЧ.
В номинации «Мастер-класс» доклад «Вишневый сад»: черно-белый вариант» (о режиссерской концепции Зураба Нанобашвили)» представила Е.В. Секачева. Рецензию сопровождал видеоряд фрагментов спектакля с музыкальным оформлением. Докладчик остановилась на проблемах интерпретации «лебединой песни» А.П. Чехова, трактовки характеров действующих лиц постановщиком и актерами. О спектакле Таганрогского драматического театра им. А.П. Чехова «Прости меня, мой ангел белоснежный» в докладе «Ангелы и бесы Платонова» рассказал студент ТГПИ А. Голубцов, он подчеркнул сложный, неоднозначный характер главного героя пьесы «Безотцовщина», раскрыл причины его гамлетизма.
Студентки Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета Е. Солуянова и К. Контонистова представили историю постановок чеховских пьес на сцене казанских театров. Доклад сопровождался слайдшоу, показавшим результаты архивных изысканий, в том числе и авторов проекта. Прозвучал отзыв о работе К. Шахназарова «Палата № 6» студентки Армавирского государственного педагогического университета О. Чухонцевой. Автор работы познакомила слушателей с полемичными оценками необычного творческого проекта, соединившего документальное и художественное кино. С рецензией на постановку пьесы «Леший» на сцене Таганрогского драматического театра выступила студентка ТГПИ А. Белокур, отметившая, что в отличие от пьесы «Безотцовщина» здесь целое общество заражено болезнью «лишних» людей, хотя сюжет и завершают свадьбы, а не трагическая развязка, как в «Платонове». О. Чухонцева, М. Рыбкин, В.П. Коновалова Студентка ТГПИ А. Самохвалова представила доклад о спектакле М. Захарова «Чайка» на сцене Ленкома (телеверсия 2005г.: сценография –О. Шейнцис, художник по костюмам – В. Комолова, композитор – С. Рудницкий. В главных ролях: Треплев – Д. Певцов, Аркадина – И. Чурикова, Тригорин – О. Янковский, Нина Заречная – А. Захарова). Автор проанализировала историю постановок «Чайки» русскими и зарубежными театрами, режиссерскую трактовку чеховского сюжета М. Захаровым, виденье им характеров героев, сценическое решение, музыкальное оформление спектакля. Отзыв о постановке фильма-спектакля «Искусство и теория воздухоплавания» Л.Н. Бурлаковой, чей премьерный показ состоялся 7 декабря 2009 г. в социально-культурном центре «Приморский», представила студентка ТГПИ Е. Полякова. Доклад предварил фрагмент интервью автора проекта Л.Н. Бурлаковой, которая рассказала об истории замысла. Людмила Бурлакова пригласила участвовать в постановке как профессиональных актёров, так и юных студийцев из гимназии им. А.П. Чехова. В основу сценария лег эпизод, казалось бы незначительный, но интересный нам, землякам известного писателя, – встреча в гримерке МХАТа двадцать лет спустя трех друзей детства: Антона Чехова, Льва Волькенштейна и Александра Вишневского. Перед нами уникальный пример жанрового синтеза. А.П.Чехов (В. Егельский) и его друзья А. Вишневский (А. Черенков) и Л. Волькенштейн (А. Воскресенский) вместе с молодыми актерами воссоздают утраченный рай детства. Свободное размыкание пространства сцены и кадра, мгновенные перемещения героев из одной реальности в другую создают неповторимый художественно-изобразительный эффект. О. Мирошниченко, Е. Полякова, Е.В. Секачева Содержание картины составляет реконструкция событий гимназической жизни, шалостей с братьями (увлечение аэростатами и порча ради этого городских фонарей), уроки математики и латинского, первая любовь, друзья и недруги, удачи и разочарования… И над всем парящая чайка – символ чеховской мечты. По-чеховски откровенно звучат на сцене воспоминания об учителях гимназии и перипетиях школьной жизни. В финале картины герои настоящего и прошлого встречаются на улицах родного города и проходят вместе по ласковому песку взморья. Удачно, на наш взгляд, выбраны места для натурных съемок. Храм, берег моря – то немногое, что в современном Таганроге воскрешает для нас город маленького Антона. Прием отсутствия «четвертой стены» позволяет зрителям чувствовать себя непосредственным участником действа. Результаты своего студенческого исследования представила А. Шаталова (ТГПИ), рассказав о спектакле О. Ефремова «Иванов» в телеверсии 1981г. Были рассмотрены сценография, звуковое оформление постановки, особенности режиссерской интерпретации чеховского текста, глубина авторского психологизма, нашедшая отражение в трактовке режиссером-постановщиком О. Ефремовым и актером И. Смоктуновским характера главного героя.
Студентка ТГПИ М. Нестеренко выступила с докладом «Особенности интерпретации произведений А.П. Чехова в фильме К.Г. Муратовой «Чеховские мотивы», в котором рассмотрела режиссерскую трактовку ранних произведений писателя – рассказа «Тяжелые люди» и пьесы «Татьяна Репина». Докладчиком было выявлено сходство поэтики Муратовой и Чехова при изначальной разности эстетических приемов литературы и кинематографа, проведено сопоставление творческих позиций писателя и режиссера с эстетикой театра «абсурда». Школьники Таганрога и Вологды показали постановки чеховских пьес на подмостках городских театров.
Научные руководители студенческих исследований, гости и участники конференции с интересом обсуждали проблемы интерпретации чеховских сюжетов в театрах страны, историю постановок пьес драматурга на протяжении ХХ века и нового столетия, особенности сценического языка национальных театров, режиссерские трактовки литературного наследия писателя, киноработы по его произведениям. В.П. Коновалова, Т.В. Скрипка и О.А. Яковлева отметили высокий уровень докладов, творческую инициативу их авторов, сложность выявления позиции писателя и разумный субъективизм интерпретаторов в анализе театральных постановок и киноработ. Главный редактор |
контактыТелефоны факультетов, кафедр и структурных подразделений ТГПИ имени А.П. Чехова
|
  |   |
  |
|
Разработка cCube.ru |
  |