Научно-просветительский Центр изучения русского языка и литературы имени А.П. Чехова
                   
   
   
Е.В.Секачева О «рыбаках» и «рыбках»
( спектакль Санкт-Петербургского государственного университета «Ух-ха! по-чеховски!»)

 

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

Литературной основой спектакля «Ух-ха! по-чеховски!» (факультет искусств Санкт-Петербургского Государственного университета, программа «Актерское искусство») стали рассказы разных периодов творчества и записные книжки писателя. С самого начала представления чувствовалось откровенное стремление молодых актеров максимально приблизиться к жанру, обозначенному в программе, – «музыкальный спектакль-фарс». Легкость и непринужденность исполнительской манеры, азартность, огромный заряд жизненной энергии и обаяние петербургского молодежного коллектива сразу же расположили к себе зрителей. Режиссер-постановщик спектакля О.К.Румянцева предложила свой неожиданный вариант прочтения чеховской юмористики сквозь призму «рыбной» темы. Действующими лицами этого яркого феерического действия с танцами, пением, выходами в зал и прекрасным музыкальным сопровождением ансамбля «Bis - Quit Orchestra» стали «рыбаки» и «рыбки», превращающиеся по ходу действия в хорошо знакомых всем персонажей рассказов Чехова («Длинный язык», «Перед свадьбой», «Злой мальчик», «Радость» и др.). Семантику образов диктовала «порода»: прожорливый «ерш»

(М.Доможирова), неразборчивая, легко переходящая с одного корма на другой «плотва» ( Е.Лопаткина), всеядный восторженный «голавль» (Д.Швец), осторожные и сообразительные «лещи» (К.Рябков, Ю.Волошина) и др.

Проблема успешной образной идентификации решалась и с помощью единой костюмной парадигмы с акцентной аксессуарной деталью, формирующей «вещный код» образа («невинный» небесно - голубой шарфик, «нервно-красный» халат, ярко-желтый парик и т.д.). Наличие «рыбных» композиционных скреп (пролог, эпилог, введение образа рассказчика – заядлого рыбака) позволило органично вписать в общий юмористический контекст произведения с иной направленностью и тональностью («Знакомый мужчина», «Злоумышленник»). В итоге в общем безудержном веселье легко угадывались щемящие чеховские нотки сожаления о несовершенстве человеческой природы и человеческих форм бытия.

Спектакль Санкт-Петербургского государственного университета оставил у таганрогских зрителей приятное «послевкусие»: «ух-ха!» явно удалась, все было «по-чеховски» – талантливо, ярко и красиво!

25 сентября 2010 года

   

контакты

Телефоны факультетов, кафедр и структурных подразделений ТГПИ имени А.П. Чехова

 

 
   
  Дизайн-студия cCube.ru Разработка сайта Разработка
cCube.ru